0
0
Fork 0
mirror of https://github.com/kevinpapst/kimai2.git synced 2025-05-06 18:20:02 +00:00
kevinpapst_kimai2/translations/about.tr.xlf
Weblate (bot) cc39f25d37
Update translation files (#3887)
Co-authored-by: ButterflyOfFire <boffire@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Dan <denqwerta@gmail.com>
Co-authored-by: Felipe Nogueira <contato.fnog@gmail.com>
Co-authored-by: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>
Co-authored-by: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>
Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de>
Co-authored-by: Ondřej Mach <machondra2003@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: i3sey <deniskedrovsky@mail.ru>
Co-authored-by: tygyh <jonis9898@hotmail.com>
Co-authored-by: yangyangdaji <1504305527@qq.com>
2023-03-05 03:44:28 +01:00

27 lines
1 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="tr" datatype="plaintext" original="about.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="oYYDCG5" resname="support">
<source>support</source>
<target state="translated">Forum</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="dHqPOYO" resname="website">
<source>website</source>
<target state="translated">Ana sayfa</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="EGpYQvx" resname="help">
<source>help</source>
<target state="translated">Yardım</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="mz4ieCN" resname="donate">
<source>donate</source>
<target state="translated">Bağış yapmak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="A0nWoXZ" resname="special_thanks">
<source>special_thanks</source>
<target state="translated">Özel teşekkürler …</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>