0
0
Fork 0
mirror of https://github.com/kevinpapst/kimai2.git synced 2025-03-18 23:02:53 +00:00
kevinpapst_kimai2/translations/system-configuration.tr.xliff
2019-10-24 17:30:34 +02:00

102 lines
5.7 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><xliff version="1.2" xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<file datatype="plaintext" original="system-configuration.en.xliff" source-language="en" target-language="tr">
<body>
<trans-unit id="title">
<source>title</source>
<target state="translated">Ayarlar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitle">
<source>subtitle</source>
<target state="translated">Sistem ayarlarını değiştir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="timesheet">
<source>timesheet</source>
<target state="translated">Zaman çizelgesi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="form_customer">
<source>form_customer</source>
<target state="translated">Müşteri oluştur—varsayılan değerler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="form_user">
<source>form_user</source>
<target state="translated">Kullanıcı—varsayılan değerler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="theme">
<source>theme</source>
<target state="translated">Tema</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="calendar">
<source>calendar</source>
<target state="translated">Takvim</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.markdown_content">
<source>label.theme.markdown_content</source>
<target state="translated">Yorum ve açıklamalarda markdown formatına izin ver</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode">
<source>label.timesheet.mode</source>
<target state="translated">Zaman takip modu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_default">
<source>label.timesheet.mode_default</source>
<target state="translated">[Varsayılan] başlangıç ve bitiş saatleri düzenlenebilir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_duration_only">
<source>label.timesheet.mode_duration_only</source>
<target state="translated">[Süre] bitiş zamanını, süre alanıyla değiştirir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_duration_fixed_begin">
<source>label.timesheet.mode_duration_fixed_begin</source>
<target state="translated">[Süre] ayarlanabilir sabit başlangıç saati, yalnızca süre değiştirilebilir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_punch">
<source>label.timesheet.mode_punch</source>
<target state="translated">[Time-clock] user can start and stop records, but not edit the times or duration</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.allow_future_times">
<source>label.timesheet.rules.allow_future_times</source>
<target state="translated">Allow time entries in the future</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.active_entries.hard_limit">
<source>label.timesheet.active_entries.hard_limit</source>
<target state="translated">İzin verilen eşzamanlı zaman kaydı sayısı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.active_entries.soft_limit">
<source>label.timesheet.active_entries.soft_limit</source>
<target state="translated">Bir uyarı görüntülenmeden önce çalışan zaman çizelgesi kayıtlarının sayısı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.select_type">
<source>label.theme.select_type</source>
<target state="translated">Formlardaki seçim listesi türü</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.autocomplete_chars">
<source>label.theme.autocomplete_chars</source>
<target state="translated">Otomatik tamamlama için gerekli en az harf adedi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.week_numbers">
<source>label.calendar.week_numbers</source>
<target state="translated">Hafta numaralarını göster</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.weekends">
<source>label.calendar.weekends</source>
<target state="translated">Haftasonlarını göster</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.businessHours.begin">
<source>label.calendar.businessHours.begin</source>
<target state="translated">Normal mesai saati başlangıcı (vurgulanacak)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.businessHours.end">
<source>label.calendar.businessHours.end</source>
<target state="translated">Normal mesai saati bitişi (vurgulanacak)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.visibleHours.begin">
<source>label.calendar.visibleHours.begin</source>
<target state="translated">Görünür zaman aralığı başlangıcı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.visibleHours.end">
<source>label.calendar.visibleHours.end</source>
<target state="translated">Görünür zaman aralığı bitişi</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>