mirror of
https://github.com/kevinpapst/kimai2.git
synced 2025-05-08 19:10:15 +00:00

Co-authored-by: BeckeBauer <berko@gmx.de> Co-authored-by: Sergii Horichenko <m@sgg.im> Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
327 lines
21 KiB
XML
327 lines
21 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
|
||
<file source-language="en" target-language="uk" datatype="plaintext" original="system-configuration.en.xlf">
|
||
<body>
|
||
<trans-unit id="lt2Y2LO" resname="timesheet">
|
||
<source>Time tracking</source>
|
||
<target state="translated">Облік часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="PLggHn." resname="theme">
|
||
<source>theme</source>
|
||
<target state="translated">Тема</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="EPBzIy7" resname="label.theme.markdown_content">
|
||
<source>label.theme.markdown_content</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити в описах та коментарях форматування markdown</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="NA.6x_i" resname="label.theme.tags_create">
|
||
<source>label.theme.tags_create</source>
|
||
<target state="translated">Мітки: використовувати автозаповнення пошуку та дозволити створення міток</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="SCkhv_z" resname="label.theme.avatar_url">
|
||
<source>label.theme.avatar_url</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити використання URL-адрес для зображень аватарів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="JZMT_4o" resname="label.theme.random_colors">
|
||
<source>label.theme.random_colors</source>
|
||
<target state="translated">Використовувати випадкові кольори для об'єктів без призначеного кольору</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Fkvn6pR" resname="label.timesheet.mode">
|
||
<source>label.timesheet.mode</source>
|
||
<target state="translated">Режим обліку часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="LJEKQMG" resname="label.timesheet.mode_default">
|
||
<source>label.timesheet.mode_default</source>
|
||
<target state="translated">[Типово] час початку та закінчення можна редагувати</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="euxlcwF" resname="label.timesheet.mode_duration_only">
|
||
<source>label.timesheet.mode_duration_only</source>
|
||
<target state="translated">[Тривалість] замінює час закінчення на поле введення тривалості</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Q5sVtFy" resname="label.timesheet.mode_duration_fixed_begin">
|
||
<source>label.timesheet.mode_duration_fixed_begin</source>
|
||
<target state="translated">[Тривалість] конфігурований фіксований час запуску, можна змінити лише тривалість</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="AVPV9ii" resname="label.timesheet.mode_punch">
|
||
<source>label.timesheet.mode_punch</source>
|
||
<target state="translated">[Секундомір] користувач може запускати та зупиняти запис, але не редагувати час або тривалість</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="z4tQEPa" resname="label.timesheet.rules.allow_future_times">
|
||
<source>label.timesheet.rules.allow_future_times</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити введення часу в майбутньому</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="g1q7hKi" resname="label.timesheet.rules.allow_zero_duration">
|
||
<source>label.timesheet.rules.allow_zero_duration</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити введення часу з порожньою тривалістю</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="VAAaL2t" resname="label.timesheet.rules.allow_overbooking_budget">
|
||
<source>label.timesheet.rules.allow_overbooking_budget</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити перевитрати збережених бюджетів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".NE5mGi" resname="label.timesheet.rules.allow_overlapping_records">
|
||
<source>label.timesheet.rules.allow_overlapping_records</source>
|
||
<target state="translated">Дозволити перекриття часових записів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="tuPXa0S" resname="lockdown_period">
|
||
<source>lockdown_period</source>
|
||
<target state="translated">Період блокування</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="HeDzoVE" resname="label.timesheet.rules.lockdown_period_timezone">
|
||
<source>label.timesheet.rules.lockdown_period_timezone</source>
|
||
<target state="translated">Часовий пояс (якщо порожньо, використовується часовий пояс відповідного користувача)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="yVBJECt" resname="label.timesheet.rules.lockdown_period_start">
|
||
<source>label.timesheet.rules.lockdown_period_start</source>
|
||
<target state="translated">Початок періоду блокування (відносна дата PHP до теперішнього часу)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".es2tyO" resname="label.timesheet.rules.lockdown_period_end">
|
||
<source>label.timesheet.rules.lockdown_period_end</source>
|
||
<target state="translated">Кінець періоду блокування (відносна дата PHP до теперішнього часу)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="y2i0PU3" resname="label.timesheet.rules.lockdown_grace_period">
|
||
<source>label.timesheet.rules.lockdown_grace_period</source>
|
||
<target state="translated">Кінець пільгового періоду блокування (відносна дата PHP до кінця періоду блокування)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="oIueXaX" resname="label.timesheet.active_entries.hard_limit">
|
||
<source>label.timesheet.active_entries.hard_limit</source>
|
||
<target state="translated">Дозволена кількість одночасних записів часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="zeOPuh6" resname="label.quick_entry.recent_activities">
|
||
<source>label.quick_entry.recent_activities</source>
|
||
<target state="translated">Кількість записів, які переходять з попередніх тижнів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="QxQOG3e" resname="label.quick_entry.recent_activity_weeks">
|
||
<source>label.quick_entry.recent_activity_weeks</source>
|
||
<target state="translated">Взяти записи за останні X тижнів (порожні або 0 за весь час)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="7Efrrn5" resname="label.quick_entry.minimum_rows">
|
||
<source>label.quick_entry.minimum_rows</source>
|
||
<target state="translated">Мінімальна кількість рядків</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="iZLna_g" resname="label.theme.autocomplete_chars">
|
||
<source>label.theme.autocomplete_chars</source>
|
||
<target state="translated">Мінімальна кількість букв до початку автозаповнення</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".9O397A" resname="label.calendar.week_numbers">
|
||
<source>label.calendar.week_numbers</source>
|
||
<target state="translated">Показати номери тижнів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="NULxaYp" resname="label.calendar.weekends">
|
||
<source>label.calendar.weekends</source>
|
||
<target state="translated">Показувати сб,нд</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="AMCb58W" resname="label.calendar.businessHours.begin">
|
||
<source>label.calendar.businessHours.begin</source>
|
||
<target state="translated">Початок звичайного робочого дня (буде виділено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="3nfAkqy" resname="label.calendar.businessHours.end">
|
||
<source>label.calendar.businessHours.end</source>
|
||
<target state="translated">Кінець звичайного робочого дня (буде виділено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Yl4Ztfv" resname="label.calendar.visibleHours.begin">
|
||
<source>label.calendar.visibleHours.begin</source>
|
||
<target state="translated">Початок видимого інтервалу часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="UJGYdCt" resname="label.calendar.visibleHours.end">
|
||
<source>label.calendar.visibleHours.end</source>
|
||
<target state="translated">Кінець видимого інтервалу часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="AlBuZhv" resname="label.calendar.slot_duration">
|
||
<source>label.calendar.slot_duration</source>
|
||
<target state="translated">Тривалість інтервалу для перегляду тижня та дня (формат: hh:mm:ss)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="nwuLBP4" resname="branding">
|
||
<source>branding</source>
|
||
<target state="translated">Моя компанія</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="m5dLCoB" resname="label.theme.branding.logo">
|
||
<source>label.theme.branding.logo</source>
|
||
<target state="translated">URL-адреса логотипу (замінює назву компанії на екрані входу в систему)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="nDS7Pav" resname="label.theme.branding.company">
|
||
<source>label.theme.branding.company</source>
|
||
<target state="translated">Назва компанії</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="zGGSDo_" resname="label.theme.branding.mini">
|
||
<source>label.theme.branding.mini</source>
|
||
<target state="translated">Міні лого (згорнута бічна панель)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="t2p1HlE" resname="label.theme.branding.title">
|
||
<source>label.theme.branding.title</source>
|
||
<target state="translated">Назва браузера</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".CeyZwj" resname="label.company.financial_year">
|
||
<source>label.company.financial_year</source>
|
||
<target state="translated">Фінансовий рік</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Gdb5M4w" resname="rounding">
|
||
<source>rounding</source>
|
||
<target state="translated">Округлення часу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="0wyl4Bb" resname="label.timesheet.rounding.default.begin">
|
||
<source>label.timesheet.rounding.default.begin</source>
|
||
<target state="translated">Округлення часу початку в хвилинах (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Jx6bTVr" resname="label.timesheet.rounding.default.end">
|
||
<source>label.timesheet.rounding.default.end</source>
|
||
<target state="translated">Округлення часу закінчення в хвилинах (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Hnl7Jxt" resname="label.timesheet.rounding.default.duration">
|
||
<source>label.timesheet.rounding.default.duration</source>
|
||
<target state="translated">Округлення тривалості в хвилинах (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="aenIpDV" resname="label.timesheet.rounding.default.mode">
|
||
<source>label.timesheet.rounding.default.mode</source>
|
||
<target state="translated">Режим округлення</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="D1NSPl5" resname="label.timesheet.rounding.default.days">
|
||
<source>label.timesheet.rounding.default.days</source>
|
||
<target state="translated">Дні тижня, у які буде застосовуватися округлення</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="agDfwdy" resname="Monday">
|
||
<source>Monday</source>
|
||
<target state="translated">Понеділок</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="fYrx3hJ" resname="Tuesday">
|
||
<source>Tuesday</source>
|
||
<target state="translated">Вівторок</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="wKbMgpz" resname="Wednesday">
|
||
<source>Wednesday</source>
|
||
<target state="translated">Середа</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".CZiBi." resname="Thursday">
|
||
<source>Thursday</source>
|
||
<target state="translated">Четвер</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="4h8.Nyp" resname="Friday">
|
||
<source>Friday</source>
|
||
<target state="translated">П'ятниця</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="2_Ncc2P" resname="Saturday">
|
||
<source>Saturday</source>
|
||
<target state="translated">Субота</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="hz.vdg5" resname="Sunday">
|
||
<source>Sunday</source>
|
||
<target state="translated">Неділя</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="jmsE4EY" resname="Ceil">
|
||
<source>Ceil</source>
|
||
<target state="translated">Вгору: початок, кінець і тривалість будуть округлені в більшу сторону</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="Y_qmsDz" resname="Closest">
|
||
<source>Closest</source>
|
||
<target state="translated">Найближче: математичне округлення до найближчого значення</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="IbERy.5" resname="Default">
|
||
<source>Default</source>
|
||
<target state="translated">Стандарт: початок буде округлений вниз, а кінець і тривалість вгору</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="0mjJxEk" resname="Floor">
|
||
<source>Floor</source>
|
||
<target state="translated">Вниз: початок, кінець і тривалість будуть округлені в меншу сторону</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="DY_cM92" resname="label.timesheet.default_begin">
|
||
<source>label.timesheet.default_begin</source>
|
||
<target state="translated">Типовий час початку (використовується не в усіх режимах обліку часу)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="cRbnwyP" resname="label.simple_form">
|
||
<source>label.simple_form</source>
|
||
<target state="translated">Простий пошук</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="HrEBLUr" resname="label.invoice.number_format">
|
||
<source>label.invoice.number_format</source>
|
||
<target state="translated">Числовий формат рахунка-фактури</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="6CSB6iM" resname="first_weekday">
|
||
<source>first_weekday</source>
|
||
<target state="translated">Перший день тижня</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="40i4Xlr" resname="label.timesheet.duration_increment">
|
||
<source>label.timesheet.duration_increment</source>
|
||
<target state="translated">Вибір хвилин для тривалості</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="x3AfnWn" resname="label.timesheet.time_increment">
|
||
<source>label.timesheet.time_increment</source>
|
||
<target state="translated">Вибір хвилини для "Від" і "До"</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="9C1qkmD" resname="increment_rounding">
|
||
<source>increment_rounding</source>
|
||
<target state="translated">Використовувати налаштоване значення правила округлення</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="tNxm3eg" resname="off">
|
||
<source>off</source>
|
||
<target state="translated">Вимк.</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="QHVk7AA" resname="label.theme.colors_limited">
|
||
<source>label.theme.colors_limited</source>
|
||
<target state="translated">Обмеження вибору кольорів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="scCc2Xm" resname="label.theme.color_choices">
|
||
<source>label.theme.color_choices</source>
|
||
<target state="translated">Дозволені кольори</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="aUc3uU1" resname="help.theme.color_choices">
|
||
<source>Comma-separated list of HTML color-codes. Color names can be set by prefixing the color code with a name and the "|" delimiter, e.g: White|#ffffff,Black|#000000.</source>
|
||
<target state="translated">Список HTML-кодів кольорів, розділених комами. Назви кольорів можна задавати, додаючи до коду кольору назву і розділовий знак "|", наприклад: Білий|#ffffff,Чорний|#000000.</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="udkGKEU" resname="authentication">
|
||
<source>authentication</source>
|
||
<target state="translated">Автентифікація</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="CCXeSFj" resname="label.user_auth_login">
|
||
<source>label.user_auth_login</source>
|
||
<target state="translated">Форма входу</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id=".zZ_MeA" resname="label.user_auth_registration">
|
||
<source>label.user_auth_registration</source>
|
||
<target state="translated">Реєстрація користувача</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="t2zKRp5" resname="label.user_auth_password_reset">
|
||
<source>label.user_auth_password_reset</source>
|
||
<target state="translated">Забули пароль</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ufoC1qF" resname="label.user_auth_password_reset_retry_ttl">
|
||
<source>label.user_auth_password_reset_retry_ttl</source>
|
||
<target state="translated">Забутий пароль — секунди перед тим, як користувач зможе запросити наступний лист</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="0Tj.NhS" resname="label.user_auth_password_reset_token_ttl">
|
||
<source>label.user_auth_password_reset_token_ttl</source>
|
||
<target state="translated">Забули пароль — кілька секунд до спливання терміну дії посилання на скидання</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="71FjFMp" resname="label.ldap_activate">
|
||
<source>label.ldap_activate</source>
|
||
<target state="translated">Логін LDAP</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="A3HPT4p" resname="label.saml_activate">
|
||
<source>label.saml_activate</source>
|
||
<target state="translated">Логін SAML</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="jLG6z.w" resname="label.timesheet.rules.break_warning_duration">
|
||
<source>label.timesheet.rules.break_warning_duration</source>
|
||
<target state="translated">Максимальна тривалість запису в табелі у хвилинах до появи попередження про перерву (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="h4bhOny" resname="label.timesheet.rules.long_running_duration">
|
||
<source>label.timesheet.rules.long_running_duration</source>
|
||
<target state="translated">Максимальна тривалість запису в табелі у хвилинах перед відхиленням збереження (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="ZUTc3eH" resname="label.calendar.dragdrop_amount">
|
||
<source>label.calendar.dragdrop_amount</source>
|
||
<target state="translated">Кількість записів для drag&drop (0 = вимкнено)</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="eiQKW2A" resname="label.calendar.dragdrop_data">
|
||
<source>Copies data when adding via drag and drop</source>
|
||
<target state="translated">Копіює дані під час додавання перетягуванням</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="MXabpD7" resname="label.calendar.title_pattern">
|
||
<source>label.calendar.title_pattern</source>
|
||
<target state="translated">Показати назви календарних записів</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
<trans-unit id="MXasdfgbpD7" resname="label.copy_teams_on_create" approved="no">
|
||
<source>label.copy_teams_on_create</source>
|
||
<target state="translated">При створенні нових записів приймати команди (teams) від користувача, який увійшов в систему</target>
|
||
</trans-unit>
|
||
</body>
|
||
</file>
|
||
</xliff>
|