0
0
Fork 0
mirror of https://github.com/kevinpapst/kimai2.git synced 2025-03-21 16:13:00 +00:00
kevinpapst_kimai2/translations/system-configuration.tr.xlf
Weblate (bot) fc5ebb619e
Translations update from Weblate (#2011)
Co-authored-by: Bruno Arakaki <brn.arakaki@gmail.com>
Co-authored-by: Katarzyna Sobolewska <kasia.sobolewska1@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: aquilesi8 <adamdavies7@protonmail.com>
Co-authored-by: koffevar <egor.kafisov@gmail.com>
Co-authored-by: Nathan <bonnemainsnathan@gmail.com>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: David Ordás <davorpatech@gmail.com>
Co-authored-by: iglv <ilv0609@gmail.com>
Co-authored-by: Kevin Papst <kpapst@gmx.net>
2020-10-25 23:15:46 +01:00

231 lines
11 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file source-language="en" target-language="tr" datatype="plaintext" original="system-configuration.en.xlf">
<body>
<trans-unit id="title">
<source>title</source>
<target state="translated">Ayarlar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="subtitle">
<source>subtitle</source>
<target state="translated">Zaman izleyicinizin genel yapılandırma ayarlarını değiştirin</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="timesheet">
<source>timesheet</source>
<target state="translated">Zaman çizelgesi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="form_customer">
<source>form_customer</source>
<target state="translated">Müşteri oluştur—öntanımlı değerler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="form_user">
<source>form_user</source>
<target state="translated">Kullanıcı—öntanımlı değerler</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="theme">
<source>theme</source>
<target state="translated">Tema</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="calendar">
<source>calendar</source>
<target state="translated">Takvim</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.markdown_content">
<source>label.theme.markdown_content</source>
<target state="translated">Yorum ve açıklamalarda markdown biçimine izin ver</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode">
<source>label.timesheet.mode</source>
<target state="translated">Zaman izleme modu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_default">
<source>label.timesheet.mode_default</source>
<target state="translated">[Öntanımlı] başlangıç ve bitiş zamanları düzenlenebilir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_duration_only">
<source>label.timesheet.mode_duration_only</source>
<target state="translated">[Süre] bitiş zamanını, süre alanıyla değiştirir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_duration_fixed_begin">
<source>label.timesheet.mode_duration_fixed_begin</source>
<target state="translated">[Süre] ayarlanabilir sabit başlangıç saati, yalnızca süre değiştirilebilir</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.mode_punch">
<source>label.timesheet.mode_punch</source>
<target state="translated">[Zaman saati] kullanıcı kayıtları başlatıp durdurabilir, ancak zamanı veya süreyi düzenleyemez</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.allow_future_times">
<source>label.timesheet.rules.allow_future_times</source>
<target state="translated">Gelecekteki zaman kayıtlarına izin ver</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.active_entries.hard_limit">
<source>label.timesheet.active_entries.hard_limit</source>
<target state="translated">İzin verilen eşzamanlı zaman kaydı sayısı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.active_entries.soft_limit">
<source>label.timesheet.active_entries.soft_limit</source>
<target state="translated">Bir uyarı görüntülenmeden önce çalışan zaman çizelgesi kayıtlarının sayısı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.autocomplete_chars">
<source>label.theme.autocomplete_chars</source>
<target state="translated">Otomatik tamamlama için gerekli en az harf adedi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.week_numbers">
<source>label.calendar.week_numbers</source>
<target state="translated">Hafta numaralarını göster</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.weekends">
<source>label.calendar.weekends</source>
<target state="translated">Hafta sonlarını göster</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.businessHours.begin">
<source>label.calendar.businessHours.begin</source>
<target state="translated">Normal mesai saati başlangıcı (vurgulanacak)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.businessHours.end">
<source>label.calendar.businessHours.end</source>
<target state="translated">Normal mesai saati bitişi (vurgulanacak)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.visibleHours.begin">
<source>label.calendar.visibleHours.begin</source>
<target state="translated">Görünür zaman aralığı başlangıcı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.visibleHours.end">
<source>label.calendar.visibleHours.end</source>
<target state="translated">Görünür zaman aralığı bitişi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="first_weekday">
<source>first_weekday</source>
<target>Haftanın ilk günü</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.invoice.number_format">
<source>label.invoice.number_format</source>
<target>Fatura numarası biçimi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.simple_form">
<source>label.simple_form</source>
<target>Basit arama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.default_begin">
<source>label.timesheet.default_begin</source>
<target>Öntanımlı başlangıç zamanı (tüm zaman izleme modlarında kullanılmaz)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Floor">
<source>Floor</source>
<target>Taban: başlangıç, bitiş ve süre aşağı yuvarlanacak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Default">
<source>Default</source>
<target>Standart: başlangıç aşağı, bitiş ve süre yukarı yuvarlanacak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Closest">
<source>Closest</source>
<target>En yakın: en yakın değere matematiksel yuvarlama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ceil">
<source>Ceil</source>
<target>Tavan: başlangıç, bitiş ve süre yukarı yuvarlanacak</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Sunday">
<source>Sunday</source>
<target>Pazar</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saturday">
<source>Saturday</source>
<target>Cumartesi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Friday">
<source>Friday</source>
<target>Cuma</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thursday">
<source>Thursday</source>
<target>Perşembe</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Wednesday">
<source>Wednesday</source>
<target>Çarşamba</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tuesday">
<source>Tuesday</source>
<target>Salı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="Monday">
<source>Monday</source>
<target>Pazartesi</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rounding.default.days">
<source>label.timesheet.rounding.default.days</source>
<target>Yuvarlamanın uygulanacağı haftanın günleri</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rounding.default.mode">
<source>label.timesheet.rounding.default.mode</source>
<target>Yuvarlama modu</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rounding.default.duration">
<source>label.timesheet.rounding.default.duration</source>
<target>Sürenin dakika cinsinden yuvarlanması (0 = devre dışı)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rounding.default.end">
<source>label.timesheet.rounding.default.end</source>
<target>Bitiş zamanının dakika cinsinden yuvarlanması (0 = devre dışı)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rounding.default.begin">
<source>label.timesheet.rounding.default.begin</source>
<target>Başlangıç zamanının dakika cinsinden yuvarlanması (0 = devre dışı)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="rounding">
<source>rounding</source>
<target>Zaman yuvarlama</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.branding.title">
<source>label.theme.branding.title</source>
<target>Tarayıcı Başlığı</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.branding.mini">
<source>label.theme.branding.mini</source>
<target>Küçük Logo (daraltılmış kenar çubuğu)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.branding.company">
<source>label.theme.branding.company</source>
<target>Şirket</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.branding.logo">
<source>label.theme.branding.logo</source>
<target>Logo (Resim URL'si, giriş ekranındaki şirketin yerini alır)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="branding">
<source>branding</source>
<target>Marka</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.calendar.slot_duration">
<source>label.calendar.slot_duration</source>
<target>Hafta ve gün görünümü için dilim süresi (biçim: ss:dd:ss)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.lockdown_period_end">
<source>label.timesheet.rules.lockdown_period_end</source>
<target>Kilitleme dönemi bitişi (Şimdiye göre PHP tarihi)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.lockdown_period_start">
<source>label.timesheet.rules.lockdown_period_start</source>
<target>Kilitleme dönemi başlangıcı (Şimdiye göre PHP tarihi)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.lockdown_grace_period">
<source>label.timesheet.rules.lockdown_grace_period</source>
<target>Kilitleme geçiş dönemi bitişi (Kilitleme dönemi bitişine göre PHP tarihi)</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.timesheet.rules.allow_overlapping_records">
<source>label.timesheet.rules.allow_overlapping_records</source>
<target>Çakışan zaman kayıtlarına izin ver</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="label.theme.tags_create">
<source>label.theme.tags_create</source>
<target>Etiketler: aramada otomatik tamamlama kullan ve etiket oluşturmaya izin ver</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="invoice">
<source>invoice</source>
<target>Faturalar</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>